Don T Worry แปล ไทย: เนื้อเพลง แฟนที่ไม่รู้ใจ (Don T Worry Be My Boy) Daisy Daisy | Lyric ถูกต้องที่สุด - เนื้อเพลงและคอร์ด
ทำไมคุณถึงได้ทิ้งขว้างหัวใจของฉัน [Verse 2] You check in and out คุณเข้ามาและออกไป Of my heart like a hotel จากหัวใจฉันเหมือนเป็นโรงแรม And she must be perfect, oh well แล้วเธอคงสมบูรณ์แบบมาก ใช่สิ I hope you both go to hell ฉันหวังว่าคุณทั้งคู่จะไม่มีความสุขเหมือนตกนรก [Pre-Chorus] How could you be so reckless with my heart? (Heart) ทำไมคุณช่างใจร้ายกับฉัน (ใจของฉัน) [Post-Chorus] How could you be so reckless? ทำไมคุณถึงไม่ใส่ใจกันเลย ทำไมคุณช่างใจร้ายเช่นนี้ How could you be so reckless with someone's heart? ทำไมคุณช่างไม่ใยดีกับหัวใจของใครบางคนว่าจะเจ็บปวดแค่ไหน [Outro] นี่คือเรื่องที่ฉันเกลียด But I told it to cope with the pain แต่ฉันบอกเพื่อให้รับมือกับความเจ็บปวดนี้ I'm so sorry if you can relate ฉันขอโทษจริง ๆ ถ้าคุณเข้าใจ – กลับหน้ารวมเพลง –
Youtube
- รถมือสอง 2016 TOYOTA COROLLA ALTIS 1.8 G | kai2car.com
- มารู้จักคำว่า “เป็นห่วง” ในภาษาอังกฤษกัน | DailyEnglish คลังความรู้ภาษาอังกฤษฟรี สำหรับคนไทย
- Don t worry แปล ไทย ma
- บริการที่เกี่ยวข้องกับบุคคลธรรมดา | กรมสรรพากร - The Revenue Department (rd.go.th)
- รถไฟฟ้า สาย สี เขียว 256 mo
- ดาวน์โหลดคู่มือผู้กำกับลูกเสือ ฉบับแปลไทย - Borihan Edu – เรื่องราวชาวบริหาร
- สมัคร งาน sale modern trade inc
- Don t worry แปล ไทย e
- แปลเพลง Reckless - Madison Beer เนื้อเพลง ความหมายเพลง
- Don t worry แปล ไทย download
- Don t worry แปล ไทย x
Voathai
Shisaku001 ※1 「耳痛い mimi itai」 แปลได้ 2 ความหมาย คือ "เจ็บหู, ปวดหู" ซึ่งเป็นการแปลตรงตามตัวอักษร "ได้ยินในสิ่งที่แทงใจดำหรือไม่อยากฟัง" เป็นสำนวน เนื่องจากคำแปลของเพลงนี้จะอิงตามต้นฉบับภาษาญี่ปุ่น ดังนั้นจึงเลือกใส่ทั้ง 2 ความหมายเข้าไปในบทแปลเพื่อความครอบคลุม
เธอจะเชื่อฉันไหม ว่าฉันจริงใจนะ ในวันที่พวกเขาโกหก Can you see what I'm not saying from my eyes? เธอเห็นบ้างไหม ฉันไม่จำเป็นต้องพูดอะไร แค่มองจากดวงตาของฉัน All I know is love, for you it's real ฉันรู้แค่ว่ารัก สำหรับเธอ มันเป็นเรื่องจริงนะ It's different from anything that I thought I'd feel มันแตกต่างจากสิ่งที่ฉันคิดว่าจะรู้สึก Oh, oh, don't you worry, I'll be there whenever you want me โอ้ ไม่ต้องกังวล ฉันจะอยู่ที่นั่นเสมอ เมื่อใดก็ตามที่เธอต้องการ I need somebody who can swear I'd do the worst สำหรับฉัน ฉันรับรองเลยว่าฉันคงจะทำตัวเเย่ที่สุด Ooh, ooh-ooh Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh I need somebody who can swear I'd do the worst สำหรับฉัน ฉันรับรองเลยว่าฉันคงจะทำตัวเเย่ที่สุด Source: